Добрый день!
Есть следующая проблема.
На АТС Panasonic Tde 200 на цифровых ТА некорректно отображается имя Extention Name на русском языке, через букву...
Латиница ОК.
Телефон c KX-TD333RU.
Версия ПО АТС 5.0002
Обновите прошивку станции и плат до последних.
А процесс прошивки АТС и плат где можно прочитать?
BORIS-KU
25.02.2016, 10:51
Прочитать где нибудь и можно, вот только где Вы возьмёте ПО для АТС v.5.0100 и Особенно !!! для Плат DLC, DHLC (с поддержкой новый ЦСТ KX-DT5xx ) ...
Могу решить Ваш вопрос за 0.5 дня - Лично, за небольшое вознаграждение.
Нахожусь в СПб.
Спасибо за предоставленную ценную информацию.Попробую своими силами.
Прочитать где нибудь и можно, вот только где Вы возьмёте ПО для АТС v.5.0100 и Особенно !!!
Не уловил связи между ТДЕ и 5.01 для ТДА... - или Вы или автор чего то путаете...
А я от данного пользователя предложения услуг и получаю в основном.Не спорю у него есть свой уровень и знания в данном вопросе, но я обращался за консультативным советом , где можно прочитать про тонкости обновления.
BORIS-KU
25.02.2016, 19:36
Посмотрите Инфу по ПО для АТС KX-TDE100-200 и Плат SLC и DLC, DHLC.
BORIS-KU
25.02.2016, 19:48
А я от данного пользователя предложения услуг и получаю в основном.Не спорю у него есть свой уровень и знания в данном вопросе, но я обращался за консультативным советом , где можно прочитать про тонкости обновления.
Раньше были Курсы по АТС Panasonic KX-TDA30-100-200-600 потом по АТС KX-TDE100-200-600 и KX-TDA100D, где то есть Печатные книжки по этим Курсам, где в частности, по шагам рассматривается этот вопрос с Картинками.
Добрый день!
Есть следующая проблема.
На АТС Panasonic Tde 200 на цифровых ТА некорректно отображается имя Extention Name на русском языке, через букву...
Латиница ОК.
Телефон c KX-TD333RU.
Версия ПО АТС 5.0002
veulk, если телефон KX-DT333RU, то значит TDE200 - НЕ RU
У меня такая же проблема:
Есть Панасоник KX-TDE 600 UA и системник KX-DT346(индекс не помню) -
все меню, имена отображается кириллицей, но с пропусками букв, слогов, иногда вообще не читаемо.
Вопрос: можно перевести отображение символов на латиницу.
BORIS-KU
03.03.2016, 17:16
Если у Вас АТС KX-TDE 600 UA,
Телефонный системник KX-DT346 СЕ,
а На самой АТС ПО - ХЗ какое, такое очень даже может быть.
Системные телефоны KX-DT3хх СЕ поддерживают Английские, Немецкие буквы.
c индексом RU - Русские и Английские буквы, при этом в памяти телефона, для экономии Англ. буквы заимствуют Кириллицу как замену.
А-А, В-В, Е-Е, З-3(три), К-К, М-М, Н-Н(Эйч), О-О, Р-Р, С-С, Т-Т, ...
с индексом UA-UC - Украинские и Английские буквы.
АТС передаёт Телефону команду отобразить Буквы по номерам ячеек Кодовой таблицы, эти кодовые таблицы не совпадают и криво пересекаются.
Единственное 100% решение использовать только Английские буквы, т.е. писать Ф.И.О.
А некоторые слова типа ОХРАНА хорошо пишется Латиницей (о, икс, пи, эй, эйч, эй )
Напишите Какая версия PGMPR на АТС, варианты RU:
V5.0202, V6.0003, v7.1009, v7.1100, v7.1104, v8.0101
варианты UA - UC:
V4.1003, V4.2003, V5.0202, V6.0003, V7.1100, V7.1104, V8.0101
и какие индексы у Ваших Системниках, т.е на каких Индексах глючит и на каких НЕ глючит !
Системные телефоны KX-DT3хх СЕ поддерживают Английские, Немецкие буквы.
c индексом RU - Русские и Английские буквы, при этом в памяти телефона, для экономии Англ. буквы заимствуют Кириллицу как замену.
А-А, В-В, Е-Е, З-3(три), К-К, М-М, Н-Н(Эйч), О-О, Р-Р, С-С, Т-Т, ...
с индексом UA-UC - Украинские и Английские буквы.
ну явно тут лажа в написанном...
добавьте еще несовпадение кодовых таблиц и шрифтов, компов с которых програмили и прогамят - и будет полный набор...
Версия прошивки станции - 004-000 (это и есть PGMPR? если нет, где посмотреть?
Телефон - KX-DT343X.
Даже если имена я напишу латиницей, а как же быть с меню. Как можно сделать, чтобы меню телефона было на английском.
Пункт в консоли 4.1.1 - Закладка "Option 5"
абоненту с этим телефоном поставьте Language 1 и будет меню на английском.
Совсем забыл, системник на этой станции один, так снабженцы взяли.
Я его подключал на RU-шной станции, такая же фигня - пропуски букв.
Так у телефона должно быть окончание RU.
В том-то и дело, что не ru. Скандалили со снабженцами и поставщиками, но телефон нам все равно не поменяли.
Пункт в консоли 4.1.1 - Закладка "Option 5"
абоненту с этим телефоном поставьте Language 1 и будет меню на английском.
Это попробовали?